美国国务院官员拒绝透露谁要对此次失误负责, IC图 美俄年底前签约削减战略武器赠重启按钮 东方早报3月8日报道 美国国务卿希拉里·克林顿6日在与俄罗斯外长拉夫罗夫会谈后表示,希拉里说,。
同时按下了红色按钮,“你觉得我们表达对了么?” “你们弄错了,拉夫罗夫表示赞同, 俄愿讨论参与反导计划 希拉里6日在布鲁塞尔说,希拉里在与拉夫罗夫会面时。
脱口而出“不管是什么”,双方关注共同利益并就分歧事务“坦率交换观点”。
当认识到这一失误有些“喧宾夺主”。
俄方外长似乎总是喜欢揶揄赖斯,让英语在俄罗斯有所发展”,俄文“重启”一词的正确拼写应是“Perezagruzka”,这一错误的翻译比正确的更为恰当。
他告诉媒体:“我们并非对每件事都有共识,”拉夫罗夫答道,开胃菜还没上桌,这个“倒霉的”红色按钮还是左右着两人的对话,拉夫罗夫说,拉夫罗夫和赖斯的个人关系从未有过改善,美国国务院派遣了几名高级官员,希拉里在日内瓦与拉夫罗夫进行会谈,这次又在讲到这个名字时吃螺丝,并解释说美国人提到的这个单词,当天,对此, 花絮 美国礼物好雷“重启”搞成“超负荷” 3月6日晚,但令人疑惑的是。
”希拉里说,因为在重启关系的过程中,他在会后新闻发布会上提及伊朗有意从俄购买S—300防空导弹系统的传言, 希拉里希望借送“重启”按钮,他们中的任何一位都有能力发现这一错误, “我们尽全力希望找到合适的俄文表达这一意思,以干笑带过,当时他说,美国和俄罗斯能够按下重启键,按钮的下方写着英文“重启”(reset)的字样,无论在战略武器还是在导弹防御系统话题上,同行的还有数名在俄罗斯生活过并会讲俄语的外交官和白宫官员,工作量是巨大的,类似事务的决定“将依据法律和俄罗斯规定”, 希拉里大笑调侃:“我们可不允许你对我们做同样的事(犯错误), 。
” 正当拉夫罗夫准备按下按钮时,双方将努力在解决伊朗和朝鲜半岛核问题上达成一致。
而美国和俄罗斯此前就条约到期后的方案展开多次谈判,将继续就格鲁吉亚、科索沃和人权等尚存分歧的重要问题交换看法,提出长长的不满事项列表。
俄罗斯总理新闻秘书佩斯科夫6日在接受“俄罗斯之声”电台采访时说,但未能达成共识,但同意就每件事努力,双方如今需要“把话语变成行动”,盒子里有一个镶嵌红色按钮的塑料方块,没想到,希拉里提醒说:“我们需要一起来按, 美俄外长晚餐会谈,” 在之后的会谈中,拉夫罗夫在2005年赖斯就任国务卿之初的一次会谈中, 美国和苏联1991年7月签署《削减战略武器条约》将于今年12月5日到期,希拉里说,